向世界讲好中国故事,2020年度《上海年鉴》英文版发布

向世界讲好中国故事,2020年度《上海年鉴》英文版发布飞入寻常百姓家
来源:新民晚报   作者:燕伶   2020-10-14 19:45:07

10月14日下午,由上海市地方志办公室主办、上海市年鉴学会承办、当代上海研究所协办的《上海年鉴(2020)》英文版发布暨走进第三届中国国际进口博览会媒体中心首发式举行。

《上海年鉴》英文版创刊于2002年,由《上海年鉴》编纂委员会主持编纂,上海市地方志办公室主办。每年一卷,已连续出版19卷,为全国最早的英文版省级年鉴。该书秉持“扩大开放,深度融入世界”的理念,通过全方位展示上海历史文化和年度经济社会发展的最新成就,帮助海内外各界深入了解上海、研究上海,尽情领略上海的城市温度与发展热度。《上海年鉴(2020)》英文版以文、表、图、照的形式系统扼要地反映2019年上海自然、政治、经济、文化和社会等方面的发展轨迹。重点介绍中国(上海)自由贸易试验区临港新片区建设、设立科创板并试点注册制、长江三角洲区域一体化发展和第二届中国国际进口博览会情况,汇辑2020年1—5月上海抗击新冠肺炎疫情大事记,并钩沉上海在1946年处置霍乱疫情和1988年处置甲肝疫情的历史。

首发式上,上海市地方志办公室三级调研员、上海市年鉴学会副秘书长沈思睿以“窗口和桥梁——《上海年鉴》应有的作用”为题,介绍了《上海年鉴(2020)》英文版的内容特色及编纂出版情况。

多特瑞总裁交流发言

美国多特瑞(上海)商贸有限公司总裁麦欧文作题为《上海年鉴,外国人了解上海的史册、认识上海的窗口》的交流发言。麦欧文先生2013年获上海市“白玉兰纪念奖”,2016年获上海市“白玉兰荣誉奖”,2019年获中国政府颁布的外国人永久居留身份证。作为上海营商环境持续优化的参与者、受益者、见证者,他指出《上海年鉴》英文版不只是一本资料汇编,更是在集中展示上海一个年度发展新面貌的基础上,对上海自然与社会发展规律认识的一次升华,让住在上海的外国人对上海成为卓越的全球城市,令人向往的创新之城、人文之城、生态之城,具有世界影响力的现代化国际大都市的信心更足。

2020年度《上海年鉴》英文版插图

新加坡宝路集团董事长张露分享了创作文学新作《丝路江心镜》的心路历程,展示了海上丝绸之路灿烂辉煌历史。张露博士是新加坡著名华文女作家、中华少儿慈善基金星露专项基金管委会主任、上海市首批外国人永久居民。作为中新两国关系蓬勃发展的亲历者,她认为,中新历史人文经贸交流所付出的努力,必将为两国人民谋得更大发展。环球华置机构主席兼总裁王南森指出,人类的发展离不开相互交往,民众间对彼此历史和文化的了解是推动国际合作和互信的重要条件,而《上海年鉴(2020)》英文版的出版,是在“向世界讲好中国故事”工作中的良好范例。

2020年度《上海年鉴》英文版插图

当代上海研究所副所长宋仲琤围绕文化创意产业研究主题,分享了当代上海研究所的第14个年度发展报告。他指出,长三角地区要对一体化国家战略作出响应,势必进一步推动地区经济发展、促进产业结构升级转型,从而推动全面建成小康社会。而文化创意产业具有高附加值、高融合性、低资源消耗的属性优势。因此,在长三角地区重点建设文化创意城市,是长三角全面融入全球经济一体化的战略选择和重大举措,能够增强本地区的创新能力和竞争能力,提升经济集聚度、区域连接性和文化引领力,对引领全国高质量发展、建设现代化经济社会体系意义重大。

2020年度《上海年鉴》英文版插图

作为上海对外传播的城市文化名片,《上海年鉴》英文版的传播效应正日益显现。每年,上海市地方志办公室都会向各国驻沪总领事馆、上海市国际文化交流基地、上海市外商投资企业协会等单位赠送,并通过上海图书馆“上海之窗”项目向国外主要的公共图书馆和大学图书馆配送,在《Shanghai Daily》上刊登出版信息,方便有需求的单位、个人领取。2019 年,作为市政府新闻办公室指定的对外宣传品,首次亮相第二届进博会媒体中心。今年,《上海年鉴》英文版将再度走进第三届进博会媒体中心。此外,今年起,应中国驻波黑特命全权大使季平和美国《侨报》新泽西州主任张立春的要求,《上海年鉴》英文版将向美国和波黑两国发送。

首发式上,向与会的外方代表赠送《上海年鉴(2020)》英文版和《长江三角洲发展报告·文创产业研究》《长江三角洲发展报告·江南市镇研究》。(燕伶)

编辑:徐婉青

看评论

推荐阅读